,בְּבוֹקֶר סְתָיו
,כְּחוֹל שָׁמַיִים וְחַג
,נִיפְרְצוּ שַׁעֲרֵי הָאֵימָה
.וְגֶשֶׁם בַּלָּהוֹת נִיתַך בָּאָרֶץ
,מַבּוּל יוֹרֶה
,חֲסַר חֶמְלָה
,שׁוֹטֵף
,חוֹמֵס
,מֵמִיס כֹּל רֶגֶשׁ
,בְּמַגָּע מֵמִית
,עַד לֹא נוֹתְרָה אַף נֶפֶשׁ אַחַת
.שֶׁלֹּא נִיגְּפָה בּוֹ
,מִשֶּׁקַּלָּה הַסְּעָרָה
,וְנָמוֹגוּ עַמּוּדֵי הֶעָשָׁן
,נוֹתְרוּ הַמִּילִּים הַטּוֹבוֹת שֶׁל הָאֶתְמוֹל
,פְּזוּרוֹת
,מְעֻוָּותוֹת
,אֲבוּדוֹת
,בִּשְׂדוֹת הַקֶּטֶל
,בַּבָּתִּים הַשְּׂרוּפִים
,בְּחַדְרֵי הַבִּיטָּחוֹן
,שֶׁאָבַד לוֹ
,וְהוֹתִירוּנוּ
.אִילְּמִים מִצַּעַר
,בַּיָּמִים הַבָּאִים
,לָמַדְנוּ לַהֲגוֹת
,מִסְפָּרִים נוֹרָאִים
שֶׁנֶּעְדְּרוּ מִדַּל שְׂפָתֵינוּ
זֶה דּוֹרוֹת
חָזַרְנוּ לְתָאֵר
מַעֲשִׂים שֶׁהֶאֱמַנּוּ
שֶׁחָלְפוּ לָהֶם מִן הָעוֹלָם
לִפְנֵי מֵאָה
שֶׁבָּהֶם נִשְׁבַּעְנוּ
.לְעוֹלָם לֹא עוֹד
,הַיָּמִים חוֹלְפִים
,מִתְקֶפֶת הַנֶּגֶּד מִתְחַזֶּקֶת
,וְכָמוֹהָ גַּם שְׂפָתֵינוּ
,מְשׁוּבֶּצֶת בְּמִילִּים חֲדָשׁוֹת
,לְתֵאוּר עוֹלָם
,הַנִּרְאֶה חָדָשׁ בַּעֲלִיל
,אַךְ נוֹצֶר בְּתוֹכוֹ
.מְצִיאוּת יְשָׁנָה
,נִתְנַדֵּב, נִתְרוֹם
,נִתְאַחֵד
,לִקְרַאת הַמָּחָר
,כִּי גַּם אַחֲרֵי שֶׁרָבִים
,וְנִלְחָמִים
.כּוּלָּנוּ נִשְׁאָרִים לַגּוּר בְּאוֹתוֹ הַמָּקוֹם
Words of War
On an autumn morning,
Blue skies and festive,
The gates of horror blasted open,
And a rain of terror came down on Earth.
Firing flood,
Merciless,
Washing over,
Robbing,
Dissolving every emotion,
In a deadly touch,
Until not one single soul was left,
That did not fall by it.
Once the storm subsided,
And the pillars of smoke disappeared,
The good words of yesterday remained,
Scattered,
Distorted,
Lost,
In the slaughter fields,
The burnt houses,
The safe rooms,
Of lost sense of security,
That left us,
Mum from grief.
In the coming days,
We learned to pronounce,
Horrible numbers,
That were absent from our lips,
For generations,
We returned to describe,
Actions we believed,
Had passed from the world,
A century ago,
For which we swore,
Never Again.
The days pass,
The counterattack is strengthening,
And like it, so does our language,
Checkered with new words,
To describe a world,
That is seemingly new,
But encases within it,
An old reality
We shall volunteer, donate,
Unite,
For tomorrow,
Because even after you argue,
And fight,
We are all left to live in the same place.